# Translation of Plugins - Redirection - Development (trunk) in German
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Redirection - Development (trunk) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2021-05-26 18:33:20+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Redirection - Development (trunk)\n"

#: redirection-strings.php:120
msgid "The caret {{code}}^{{/code}} should be at the start. For example: {{code}}%(example)s{{/code}}"
msgstr "Das Cursorzeichen {{code}}^{{/code}} sollte am Anfang stehen. Zum Beispiel: {{code}}%(example)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:755
msgid "Your REST API appears to be cached and this will cause problems. Please exclude your REST API from your caching system."
msgstr "Deine REST-API scheint gecached zu sein und das führt zu Problemen. Bitte schließe deine REST-API von deinem Caching-System aus."

#: redirection-strings.php:747
msgid "Your REST API is showing a deprecated PHP error. Please fix this error."
msgstr "Deine REST-API zeigt einen Fehler aus veraltetem PHP-Code an. Bitte behebe diesen Fehler."

#: redirection-strings.php:661
msgid "Add Permalink"
msgstr "Permalink hinzufügen"

#: redirection-strings.php:660
msgid "No migrated permalinkss"
msgstr "Keine migrierten Permalinks"

#: redirection-strings.php:659
msgid "Permalinks"
msgstr "Permalinks"

#: redirection-strings.php:658
msgid "Note: this is beta and will only migrate posts."
msgstr "Hinweis: Dies ist eine Beta-Version und wird nur Beiträge migrieren."

#: redirection-strings.php:657
msgid "Enter old permalinks structures to automatically migrate them to your current one."
msgstr "Gib die alten Permalinks-Strukturen ein, um sie automatisch in deine aktuelle zu migrieren."

#: redirection-strings.php:656
msgid "Permalink Migration"
msgstr "Permalinks migrieren"

#: redirection-strings.php:732
msgid "(beta) Enable caching of redirects via WordPress object cache. Can improve performance. Requires an object cache."
msgstr "(Beta) Aktiviere das Zwischenspeichern von Weiterleitungen über den WordPress-Objekt-Cache. Kann die Leistung verbessern. Erfordert einen Objekt-Cache."

#: redirection-strings.php:729
msgid "HTTP Cache Header"
msgstr "HTTP-Cache-Header"

#: redirection-strings.php:702
msgid "Decide how Redirection updates itself, if needed."
msgstr "Bestimme, wie Redirection sich bei Bedarf aktualisiert."

#: redirection-strings.php:701
msgid "Data Upgrade"
msgstr "Upgrade der Daten"

#: redirection-strings.php:693
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"

#: redirection-strings.php:692
msgid "Automatically upgrade on admin pages"
msgstr "Automatische Upgrades auf Admin-Seiten"

#: redirection-strings.php:691
msgid "Upgrade manually when prompted"
msgstr "Upgrade manuell, wenn du dazu aufgefordert wirst"

#: redirection-strings.php:609
msgid "%1d of %1d selected. {{all}}Clear All.{{/all}}"
msgstr "%1d von %1d ausgewählt. {{all}}Alles löschen.{{/all}}"

#: redirection-strings.php:608
msgid "%1d of %1d selected. {{all}}Select All.{{/all}}"
msgstr "%1d von %1d ausgewählt.{{all}}Alle auswählen.{{/all}}"

#: redirection-strings.php:365 redirection-strings.php:426
msgid "Search exact URL"
msgstr "Exakte URL suchen"

#: redirection-strings.php:289
msgid "Version %s installed! Please read the {{url}}release notes{{/url}} for details."
msgstr "Version %s installiert! Bitte lies die {{url}}Release Notes{{/url}} für Details."

#: redirection-strings.php:248
msgid "Your site already has the latest SQL."
msgstr "Deine Website hat bereits das aktuellste SQL."

#: redirection-strings.php:548
msgid "Are you sure want to delete all %d matching items?"
msgstr "Bist du sicher, dass du alle %d übereinstimmenden Elemente löschen willst?"

#: redirection-strings.php:118
msgid "Please add migrated permalinks to the Site page under the \"Permalink Migration\" section."
msgstr "Bitte füge die migrierten Permalinks auf der Seite „Permalink Migration“ hinzu."

#: redirection-strings.php:94 redirection-strings.php:709
msgid "Exact match in any order"
msgstr "Genaue Übereinstimmung in beliebiger Reihenfolge"

#: models/fixer.php:91
msgid "Too many regular expressions may impact site performance"
msgstr "Zu viele Regular Expressions können die Leistung der Website beeinträchtigen"

#: models/fixer.php:89
msgid "Regular Expressions"
msgstr "Reguläre Ausdrücke"

#: redirection-strings.php:766
msgid "Your admin pages are being cached. Clear this cache and try again. There may be multiple caches involved."
msgstr "Deine Admin-Seiten werden gecacht. Lösche den Cache und versuchen es erneut. Bitte beachte, dass es mehrere Caches geben könnte."

#: redirection-strings.php:763
msgid "This is usually fixed by doing one of the following:"
msgstr "Dies lässt sich meist folgendermaßen beheben:"

#: redirection-strings.php:762
msgid "You are using an old or cached session"
msgstr "Du nutzt eine alte oder gecachte Session"

#: redirection-strings.php:758
msgid "Please review your data and try again."
msgstr "Bitte überprüfe deine Daten und versuche es erneut."

#: redirection-strings.php:757
msgid "There was a problem making a request to your site. This could indicate you provided data that did not match requirements, or that the plugin sent a bad request."
msgstr "Es gab ein Problem bei einer Anfrage an deine Website. Dies könnte bedeuten, dass du Daten angegeben hast, die nicht den Anforderungen entsprechen, oder dass das Plugin eine fehlerhafte Anfrage gesendet hat."

#: redirection-strings.php:756
msgid "Bad data"
msgstr "Fehlerhafte Daten"

#: redirection-strings.php:751
msgid "WordPress returned an unexpected message. This could be a PHP error from another plugin, or data inserted by your theme."
msgstr "WordPress hat eine unerwartete Antwort zurückgegeben. Dies könnte ein PHP-Fehler von einem anderen Plugin sein oder am verwendeten Theme liegen."

#: redirection-strings.php:750
msgid "Your WordPress REST API has been disabled. You will need to enable it to continue."
msgstr "Die WordPress-REST-API ist deaktiviert. Bitte aktivieren, um fortzufahren."

#: redirection-strings.php:746
msgid "An unknown error occurred."
msgstr "Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten."

#: redirection-strings.php:744
msgid "Your REST API is being redirected. Please remove the redirection for the API."
msgstr "Die WordPress-REST-API wird aktuell umgeleitet. Bitte Umleitung entfernen."

#: redirection-strings.php:742
msgid "A security plugin or firewall is blocking access. You will need to whitelist the REST API."
msgstr "Ein Sicherheits-Plugin oder eine Firewall blockiert den Zugriff. Bitte die REST-API in die Whitelist aufnehmen."

#: redirection-strings.php:741
msgid "Your server configuration is blocking access to the REST API. You will need to fix this."
msgstr "Die Serverkonfiguration blockiert den Zugriff auf die REST-API. Bitte die Einstellungen ändern."

#: redirection-strings.php:740
msgid "Check your {{link}}Site Health{{/link}} and fix any issues."
msgstr "Überprüfe den {{link}}Website-Zustand{{/link}} und behebe alle Probleme."

#: redirection-strings.php:739
msgid "Can you access your {{api}}REST API{{/api}} without it redirecting? If not then you will need to fix any issues."
msgstr "Kannst du auf die {{api}}REST-API{{/api}} ohne Umleitung zugreifen? Wenn nicht, dann musst du dieses Problem beheben."

#: redirection-strings.php:738
msgid "Your REST API is returning a 404 page. This is almost certainly an external plugin or server configuration issue."
msgstr "Die REST-API sendet eine 404-Seite zurück. Dies ist mit ziemlicher Sicherheit ein Problem mit einem anderen Plugin oder mit der Serverkonfiguration."

#: redirection-strings.php:734
msgid "Debug Information"
msgstr "Informationen für die Fehlersuche"

#: redirection-strings.php:733
msgid "Show debug"
msgstr "Fehlersuche anzeigen"

#: redirection-strings.php:558
msgid "View Data"
msgstr "Daten ansehen"

#: redirection-strings.php:687
msgid "Redirection stores no user identifiable information other than what is configured above. It is your responsibility to ensure your site meets any applicable {{link}}privacy requirements{{/link}}."
msgstr "Redirection speichert keine personenbezogenen Daten außer den oben konfigurierten. Es liegt in deiner Verantwortung, sicherzustellen, dass die Website alle geltenden {{link}}Datenschutzanforderungen{{/link}} erfüllt."

#: redirection-strings.php:686
msgid "Capture HTTP header information with logs (except cookies). It may include user information, and could increase your log size."
msgstr "HTTP-Header-Informationen (außer Cookies) in den Protokollen erfassen. Es kann Benutzerdaten enthalten und die Größe der Protokolle erhöhen."

#: redirection-strings.php:685
msgid "Track redirect hits and date of last access. Contains no user information."
msgstr "Aufrufe der Umleitungen und das Datum des letzten Zugriffs in den Protokollen erfassen. Enthält keine Benutzerdaten."

#: redirection-strings.php:684
msgid "Log \"external\" redirects - those not from Redirection. This can increase your log size and contains no user information."
msgstr "„Externe“ Weiterleitungen in den Protokollen erfassen - solche, die nicht von Redirection stammen. Kann die Größe der Protokolle erhöhen und enthält keine Benutzerinformationen."

#: redirection-strings.php:683
msgid "Logging"
msgstr "Protokollierung"

#: redirection-strings.php:682
msgid "(IP logging level)"
msgstr "(IP-Protokollierungstiefe)"

#: redirection-strings.php:432
msgid "Are you sure you want to delete the selected items?"
msgstr "Bist du sicher, dass du die ausgewählten Elemente löschen willst?"

#: redirection-strings.php:381
msgid "View Redirect"
msgstr "Umleitung anzeigen"

#: redirection-strings.php:379
msgid "RSS"
msgstr "RSS"

#: redirection-strings.php:373 redirection-strings.php:403
msgid "Group by user agent"
msgstr "Nach User-Agent gruppieren"

#: redirection-strings.php:370 redirection-strings.php:430
msgid "Search domain"
msgstr "Domain suchen"

#: redirection-strings.php:338 redirection-strings.php:358
#: redirection-strings.php:376
msgid "Redirect By"
msgstr "Weiterleitung von"

#: redirection-strings.php:335 redirection-strings.php:356
#: redirection-strings.php:390 redirection-strings.php:417
msgid "Domain"
msgstr "Domain"

#: redirection-strings.php:334 redirection-strings.php:355
#: redirection-strings.php:375 redirection-strings.php:389
#: redirection-strings.php:416 redirection-strings.php:423
msgid "Method"
msgstr "Methode"

#: redirection-strings.php:263
msgid "If that did not help then {{strong}}create an issue{{/strong}} or send it in an {{strong}}email{{/strong}}."
msgstr "Wenn das nicht geholfen hat, dann {{strong}}erstelle ein Support-Ticket{{/strong}} oder sende eine {{strong}}E-Mail{{/strong}}."

#: redirection-strings.php:262
msgid "Please check the {{link}}support site{{/link}} before proceeding further."
msgstr "Bitte prüfe die {{link}}Supposrt-Website{{/link}}, bevor du fortfährst."

#: redirection-strings.php:256
msgid "Something went wrong when upgrading Redirection."
msgstr "Etwas ging schief beim Upgrade von Redirection."

#: redirection-strings.php:206
msgid "Something went wrong when installing Redirection."
msgstr "Etwas ging schief bei der Installation von Redirection."

#: redirection-strings.php:128
msgid "Redirect Source"
msgstr "Quell-URL"

#: redirection-strings.php:127
msgid "Request Headers"
msgstr "Header der Anfrage"

#: redirection-strings.php:97
msgid "Exclude from logs"
msgstr "Von den Protokollen ausschließen"

#: redirection-strings.php:46
msgid "Cannot connect to the server to determine the redirect status."
msgstr "Es kann keine Verbindung zum Server hergestellt werden, um den Status der Weiterleitung zu prüfen."

#: redirection-strings.php:45
msgid "Your URL is cached and the cache may need to be cleared."
msgstr "Deine URL wird im Cache gespeichert und der Cache muss möglicherweise gelöscht werden."

#: redirection-strings.php:44
msgid "Something else other than Redirection is redirecting this URL."
msgstr "Diese URL wird durch etwas anderes als Redirection umgeleitet."

#: redirection-strings.php:507
msgid "The companion plugin Search Regex allows you to search and replace data on your site. It also supports Redirection, and is handy if you want to bulk update a lot of redirects."
msgstr "Das ergänzende Plugin Search Regex ermöglicht es dir, Daten in der Website zu suchen und zu ersetzen. Es unterstützt auch Redirection und ist praktisch, wenn du eine größere Menge Umleitungen aktualisieren möchtest."

#: redirection-strings.php:506
msgid "Need to search and replace?"
msgstr "Willst du suchen und ersetzen?"

#: redirection-strings.php:664
msgid "Relocate to domain"
msgstr "Umziehen zu Domain"

#: redirection-strings.php:663
msgid "Want to redirect the entire site? Enter a domain to redirect everything, except WordPress login and admin. Enabling this option will disable any site aliases or canonical settings."
msgstr "Möchtest du die gesamte Website umleiten? Gib eine Domain ein, um alles umzuleiten, außer WordPress-Anmeldung und -Admin. Das Aktivieren dieser Option deaktiviert alle Website-Aliase oder Canonical-Einstellungen."

#: redirection-strings.php:662
msgid "Relocate Site"
msgstr "Website umziehen"

#: redirection-strings.php:649
msgid "Add CORS Presets"
msgstr "CORS-Voreinstellungen hinzufügen"

#: redirection-strings.php:648
msgid "Add Security Presets"
msgstr "Sicherheits-Voreinstellungen hinzufügen"

#: redirection-strings.php:647
msgid "Add Header"
msgstr "Header hinzufügen"

#: redirection-strings.php:642
msgid "You should update your site URL to match your canonical settings: {{code}}%(current)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}"
msgstr "Du solltest die URL der Website aktualisieren, damit diese mit den Einstellungen für die „Canonical URL“ übereinstimmt: {{code}}%(current)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:641
msgid "Preferred domain"
msgstr "Bevorzugte Domain"

#: redirection-strings.php:640
msgid "{{strong}}Warning{{/strong}}: ensure your HTTPS is working before forcing a redirect."
msgstr "{{strong}}Warnung{{/strong}}: Stelle sicher, dass dein HTTPS funktioniert, bevor du eine Weiterleitung erzwingst."

#: redirection-strings.php:639
msgid "Force a redirect from HTTP to HTTPS - {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteHTTPS)s{{/code}}"
msgstr "Umleitung von HTTP zu HTTPS erzwingen – - {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteHTTPS)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:638
msgid "Canonical Settings"
msgstr "Einstellungen für „Canonical URL“"

#: redirection-strings.php:637
msgid "Add www to domain - {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteWWW)s{{/code}}"
msgstr "www zum Domainnamen hinzufügen - {{code}}%(site)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(siteWWW)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:636
msgid "Remove www from domain - {{code}}%(siteWWW)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}"
msgstr "www aus dem Domainnamen entfernen - {{code}}%(siteWWW)s{{/code}} ⇒ {{code}}%(site)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:635
msgid "Don't set a preferred domain - {{code}}%(site)s{{/code}}"
msgstr "Keine bevorzugte Domain festlegen - {{code}}%(site)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:634
msgid "Add Alias"
msgstr "Alias hinzufügen"

#: redirection-strings.php:633
msgid "No aliases"
msgstr "Keine Aliase"

#: redirection-strings.php:632
msgid "Alias"
msgstr "Alias"

#: redirection-strings.php:631
msgid "Aliased Domain"
msgstr "Haupt-Domain"

#: redirection-strings.php:630
msgid "You will need to configure your system (DNS and server) to pass requests for these domains to this WordPress install."
msgstr "Du musst dein System (DNS und Server) so konfigurieren, dass Anfragen für diese Domains an diese WordPress-Installation hier weitergeleitet werden."

#: redirection-strings.php:629
msgid "A site alias is another domain that you want to be redirected to this site. For example, an old domain, or a subdomain. This will redirect all URLs, including WordPress login and admin."
msgstr "Ein Website-Alias ist eine andere Domain, die auf diese Site umgeleitet werden soll. Zum Beispiel eine alte Domain oder eine Subdomain. Dadurch werden alle URLs umgeleitet, einschließlich WordPress-Login und -Admin."

#: redirection-strings.php:628
msgid "Site Aliases"
msgstr "Website-Aliase"

#: redirection-strings.php:495
msgid "Options on this page can cause problems if used incorrectly. You can {{link}}temporarily disable them{{/link}} to make changes."
msgstr "Optionen auf dieser Seite können bei falscher Anwendung Probleme verursachen. Du kannst sie {{link}}vorübergehend deaktivieren{{/link}}, um Änderungen vorzunehmen."

#: redirection-strings.php:121
msgid "If you want to redirect everything please use a site relocation or alias from the Site page."
msgstr "Wenn du alles weiterleiten möchtest, verwende die Funktion für den Umzug der Website oder erstelle einen Alias der Website."

#: redirection-strings.php:205
msgid "Please wait, importing."
msgstr "Bitte warten, beim Importieren."

#: redirection-strings.php:203
msgid "Continue"
msgstr "Fortsetzen"

#: redirection-strings.php:202
msgid "The following plugins have been detected."
msgstr "Die folgenden Plugins wurden erkannt."

#: redirection-strings.php:201
msgid "WordPress automatically creates redirects when you change a post URL. Importing these into Redirection will allow you to manage and monitor them."
msgstr "WordPress erstellt automatisch Weiterleitungen, wenn du die URL eines Beitrags änderst. Wenn du diese Weiterleitungen in Redirection importierst, kannst du sie verwalten und überwachen."

#: redirection-strings.php:200
msgid "Importing existing redirects from WordPress or other plugins is a good way to get started with Redirection. Check each set of redirects you wish to import."
msgstr "Das Importieren bestehender Weiterleitungen aus WordPress oder anderen Plugins ist ein guter Weg, um mit Redirection zu beginnen. Prüfe jeden Satz Weiterleitungen, die du importieren möchtest."

#: redirection-strings.php:199 redirection-strings.php:204
msgid "Import Existing Redirects"
msgstr "Bestehende Umleitungen importieren"

#: redirection-strings.php:164
msgid "That's all there is to it - you are now redirecting! Note that the above is just an example."
msgstr "Das ist soweit alles - du leitest nun um! Beachte, dass das oben genannte nur ein Beispiel ist."

#: redirection-strings.php:769
msgid "Value"
msgstr "Wert"

#: redirection-strings.php:768
msgid "Values"
msgstr "Werte"

#: redirection-strings.php:767
msgid "All"
msgstr "Alle"

#: redirection-strings.php:655
msgid "Note that some HTTP headers are set by your server and cannot be changed."
msgstr "Beachte, dass einige HTTP Header durch deinen Server gesetzt werden und nicht geändert werden können."

#: redirection-strings.php:654
msgid "No headers"
msgstr "Keine Header"

#: redirection-strings.php:653
msgid "Header"
msgstr "Header"

#: redirection-strings.php:652
msgid "Location"
msgstr "Position"

#: redirection-strings.php:651
msgid "Site headers are added across your site, including redirects. Redirect headers are only added to redirects."
msgstr "Website-Header werden auf der gesamten Website einschließlich Weiterleitungen hinzugefügt. Weiterleitungs-Header werden nur zu Weiterleitungen hinzugefügt."

#: redirection-strings.php:650
msgid "HTTP Headers"
msgstr "HTTP-Header"

#: redirection-strings.php:646
msgid "Custom Header"
msgstr "Individueller Header"

#: redirection-strings.php:645
msgid "General"
msgstr "Allgemein"

#: redirection-strings.php:644
msgid "Redirect"
msgstr "Weiterleitung"

#: redirection-strings.php:126
msgid "Some servers may be configured to serve file resources directly, preventing a redirect occurring."
msgstr "Einige Server können so konfiguriert sein, dass sie Dateien direkt bereitstellen, was eine Weiterleitung verhindert."

#: redirection-strings.php:273 redirection-strings.php:282
#: redirection-strings.php:643
msgid "Site"
msgstr "Website"

#: redirection-strings.php:753
msgid "Unable to make request due to browser security. This is typically because your WordPress and Site URL settings are inconsistent, or the request was blocked by your site CORS policy."
msgstr "Anfrage kann aufgrund von Sicherheitseinstellungen des Browsers nicht gestellt werden. Dies liegt in der Regel daran, dass WordPress- und Website-URL-Einstellungen inkonsistent sind oder die Anfrage aufgrund der CORS-Richtlinie deiner Website blockiert wurde."

#: redirection-strings.php:627
msgid "Ignore & Pass Query"
msgstr "Abfrage ignorieren und übergeben"

#: redirection-strings.php:626
msgid "Ignore Query"
msgstr "Abfrage ignorieren"

#: redirection-strings.php:625
msgid "Exact Query"
msgstr "Genaue Abfrage"

#: redirection-strings.php:486
msgid "Search title"
msgstr "Titel suchen"

#: redirection-strings.php:483
msgid "Not accessed in last year"
msgstr "Im letzten Jahr nicht aufgerufen"

#: redirection-strings.php:482
msgid "Not accessed in last month"
msgstr "Im letzten Monat nicht aufgerufen"

#: redirection-strings.php:481
msgid "Never accessed"
msgstr "Niemals aufgerufen"

#: redirection-strings.php:480
msgid "Last Accessed"
msgstr "Letzter Zugriff"

#: redirection-strings.php:424 redirection-strings.php:479
msgid "HTTP Status Code"
msgstr "HTTP-Statuscode"

#: redirection-strings.php:476
msgid "Plain"
msgstr "Einfach"

#: redirection-strings.php:474
msgid "URL match"
msgstr "URL-Übereinstimmung"

#: redirection-strings.php:455
msgid "Source"
msgstr "Herkunft"

#: redirection-strings.php:446
msgid "Code"
msgstr "Code"

#: redirection-strings.php:445 redirection-strings.php:466
#: redirection-strings.php:478
msgid "Action Type"
msgstr "Art des Vorgangs"

#: redirection-strings.php:444 redirection-strings.php:461
#: redirection-strings.php:477
msgid "Match Type"
msgstr "Art der Übereinstimmung"

#: redirection-strings.php:369 redirection-strings.php:485
msgid "Search target URL"
msgstr "Ziel-URL suchen"

#: redirection-strings.php:368 redirection-strings.php:429
msgid "Search IP"
msgstr "IP-Adresse suchen"

#: redirection-strings.php:367 redirection-strings.php:428
msgid "Search user agent"
msgstr "User Agent suchen"

#: redirection-strings.php:366 redirection-strings.php:427
msgid "Search referrer"
msgstr "Referrer suchen"

#: redirection-strings.php:364 redirection-strings.php:425
#: redirection-strings.php:484
msgid "Search URL"
msgstr "URL suchen"

#: redirection-strings.php:623
msgid "Filter on: %(type)s"
msgstr "Filtern nach: %(typ)en"

#: redirection-strings.php:220 redirection-strings.php:473
msgid "Disabled"
msgstr "Deaktiviert"

#: redirection-strings.php:219 redirection-strings.php:472
msgid "Enabled"
msgstr "Aktiviert"

#: redirection-strings.php:216 redirection-strings.php:346
#: redirection-strings.php:407 redirection-strings.php:469
msgid "Compact Display"
msgstr "Kompakte Ansicht"

#: redirection-strings.php:215 redirection-strings.php:345
#: redirection-strings.php:406 redirection-strings.php:468
msgid "Standard Display"
msgstr "Standardansicht"

#: redirection-strings.php:213 redirection-strings.php:218
#: redirection-strings.php:222 redirection-strings.php:442
#: redirection-strings.php:465 redirection-strings.php:471
msgid "Status"
msgstr "Status"

#: redirection-strings.php:24
msgid "Pre-defined"
msgstr "Vordefiniert"

#: redirection-strings.php:23
msgid "Custom Display"
msgstr "Individuelle Ansicht"

#: redirection-strings.php:217 redirection-strings.php:347
#: redirection-strings.php:408 redirection-strings.php:470
msgid "Display All"
msgstr "Alle anzeigen"

#: redirection-strings.php:125
msgid "Your URL appears to contain a domain inside the path: {{code}}%(relative)s{{/code}}. Did you mean to use {{code}}%(absolute)s{{/code}} instead?"
msgstr "Deine URL scheint eine Domain im Pfad zu enthalten: {{code}}%(relative)s{{/code}}. Wolltest du stattdessen {{code}}%(absolute)s{{/code}} verwenden?"

#: redirection-strings.php:595
msgid "Comma separated list of languages to match against (i.e. da, en-GB)"
msgstr "Kommagetrennte Liste an Sprachen, gegen die abgeglichen werden soll (z.&nbsp;B. en, de-DE)"

#: redirection-strings.php:594
msgid "Language"
msgstr "Sprache"

#: redirection-strings.php:89
msgid "504 - Gateway Timeout"
msgstr "504 - Gateway Timeout"

#: redirection-strings.php:88
msgid "503 - Service Unavailable"
msgstr "503 - Service Unavailable"

#: redirection-strings.php:87
msgid "502 - Bad Gateway"
msgstr "502 - Bad Gateway"

#: redirection-strings.php:86
msgid "501 - Not implemented"
msgstr "501 - Not implemented"

#: redirection-strings.php:85
msgid "500 - Internal Server Error"
msgstr "500 - Internal Server Error"

#: redirection-strings.php:84
msgid "451 - Unavailable For Legal Reasons"
msgstr "451 - Unavailable For Legal Reasons"

#: redirection-strings.php:66 matches/language.php:17
msgid "URL and language"
msgstr "URL und Sprache"

#: redirection-strings.php:765
msgid "Log out, clear your browser cache, and log in again - your browser has cached an old session."
msgstr "Logge dich aus, leere den Browser-Cache und logge dich erneut ein – dein Browser hat eine alte Sitzung gecacht."

#: redirection-strings.php:764
msgid "Reload the page - your current session is old."
msgstr "Lade die Seite neu – deine laufende Session ist veraltet."

#: redirection-strings.php:4
msgid "A loop was detected and the upgrade has been stopped. This usually indicates {{support}}your site is cached{{/support}} and database changes are not being saved."
msgstr "Es wurde eine Endlosschleife entdeckt und das Upgrade wurde gestoppt. Dies deutet normalerweise darauf hin, daß {{support}}deine Website gecacht wird{{/support}} und Datenbankänderungen nicht gespeichert werden."

#: redirection-strings.php:698
msgid "Unable to save .htaccess file"
msgstr "Die .htaccess-Datei lässt sich nicht speichern"

#: redirection-strings.php:697
msgid "Redirects added to an Apache group can be saved to an {{code}}.htaccess{{/code}} file by adding the full path here. For reference, your WordPress is installed to {{code}}%(installed)s{{/code}}."
msgstr "Weiterleitungen, die zu einer Apache-Gruppe hinzugefügt werden, können in einer {{code}}.htaccess{{/code}} Datei gespeichert werden, wenn du hier den vollständigen Pfad hinzufügst. Zur Orientierung: Dein WordPress ist auf {{code}}%(installiert)s{{/code}} installiert."

#: redirection-strings.php:249 redirection-strings.php:252
msgid "Click \"Complete Upgrade\" when finished."
msgstr "Klicke auf „Upgrade abschließen“, sobald du fertig bist."

#: redirection-strings.php:210
msgid "Automatic Install"
msgstr "Automatische Installation"

#: redirection-strings.php:124
msgid "Your target URL contains the invalid character {{code}}%(invalid)s{{/code}}"
msgstr "Deine Ziel-URL enthält das ungültige Zeichen {{code}}%(ungültig){{/code}}"

#: redirection-strings.php:271
msgid "If you are using WordPress 5.2 or newer then look at your {{link}}Site Health{{/link}} and resolve any issues."
msgstr "Wenn du WordPress 5.2 oder neuer verwendest, prüfe den {{link}}Website-Zustand{{/link}} und behebe die dort genannten Probleme."

#: redirection-strings.php:19
msgid "If you do not complete the manual install you will be returned here."
msgstr "Wenn du die manuelle Installation nicht abschließt, kommst du hierher zurück."

#: redirection-strings.php:17
msgid "Click \"Finished! 🎉\" when finished."
msgstr "Klicke am Ende auf „Fertig! 🎉“."

#: redirection-strings.php:16 redirection-strings.php:251
msgid "If your site needs special database permissions, or you would rather do it yourself, you can manually run the following SQL."
msgstr "Wenn deine Website spezielle Datenbankberechtigungen benötigt, oder du es lieber selbst machen möchtest, kannst du den folgenden SQL-Code manuell ausführen."

#: redirection-strings.php:15 redirection-strings.php:209
msgid "Manual Install"
msgstr "Manuelle Installation"

#: database/database-status.php:145
msgid "Insufficient database permissions detected. Please give your database user appropriate permissions."
msgstr "Unzureichende Datenbankberechtigungen erkannt. Bitte gib deinem Datenbankbenutzer entsprechende Berechtigungen."

#: redirection-strings.php:526
msgid "This information is provided for debugging purposes. Be careful making any changes."
msgstr "Diese Informationen werden zu Fehlersuch-Zwecken bereitgestellt. Sei vorsichtig, wenn du Änderungen vornimmst."

#: redirection-strings.php:525
msgid "Plugin Debug"
msgstr "Plugin-Fehlersuche"

#: redirection-strings.php:523
msgid "Redirection communicates with WordPress through the WordPress REST API. This is a standard part of WordPress, and you will experience problems if you cannot use it."
msgstr "Redirection kommuniziert mit WordPress über die WordPress-REST-API. Dies ist eine Standard-Schnittstellel von WordPress, und du wirst Probleme bekommen, wenn diese Schnittstelle nicht verwenden werden kann."

#: redirection-strings.php:500
msgid "IP Headers"
msgstr "IP-Header"

#: redirection-strings.php:498
msgid "Do not change unless advised to do so!"
msgstr "Nicht ändern, außer auf Anweisung!"

#: redirection-strings.php:497
msgid "Database version"
msgstr "Datenbankversion"

#: redirection-strings.php:319
msgid "Complete data (JSON)"
msgstr "Komplette Daten (JSON)"

#: redirection-strings.php:314
msgid "Export to CSV, Apache .htaccess, Nginx, or Redirection JSON. The JSON format contains full information, and other formats contain partial information appropriate to the format."
msgstr "Exportiere in CSV, Apache .htaccess, Nginx oder Redirection JSON. JSON enthält alle Informationen, die anderen Exporte enthalten Teilinformationen, die dem dem jeweiligen Format entsprechen."

#: redirection-strings.php:312
msgid "CSV does not include all information, and everything is imported/exported as \"URL only\" matches. Use the JSON format for a full set of data."
msgstr "CSV enthält nicht alle Informationen und alles wird entsprechend der URL-Übereinstimmung importiert/exportiert. Verwende das JSON-Format für die vollständigen Daten."

#: redirection-strings.php:310
msgid "All imports will be appended to the current database - nothing is merged."
msgstr "Alle Importe werden an die aktuelle Datenbank angehängt - nichts wird zusammengeführt."

#: redirection-strings.php:261
msgid "Automatic Upgrade"
msgstr "Automatisches Upgrade"

#: redirection-strings.php:260
msgid "Manual Upgrade"
msgstr "Manuelles Upgrade"

#: redirection-strings.php:259
msgid "Please make a backup of your Redirection data: {{download}}downloading a backup{{/download}}. If you experience any issues you can import this back into Redirection."
msgstr "Bitte erstelle ein Backup der Redirection Daten: {{download}}Backup herunterladen{{/download}}. Wenn es Probleme geben sollte, kannst du diese wieder in Redirection importieren."

#: redirection-strings.php:254
msgid "Click the \"Upgrade Database\" button to automatically upgrade the database."
msgstr "Klicke auf den Button „Upgrade Datenbank“, um die Datenbank automatisch  upzugraden."

#: redirection-strings.php:250 redirection-strings.php:253
msgid "Complete Upgrade"
msgstr "Upgrade abschließen"

#: redirection-strings.php:247
msgid "Redirection stores data in your database and sometimes this needs upgrading. Your database is at version {{strong}}%(current)s{{/strong}} and the latest is {{strong}}%(latest)s{{/strong}}."
msgstr "Redirection speichert Daten in deiner Datenbank und manchmal muss diese aktualisiert werden. Deine Datenbank hat die Version {{strong}}%(current)s{{/strong}} and die neueste Datenbankversion ist {{strong}}%(latest)s{{/strong}}."

#: redirection-strings.php:233 redirection-strings.php:622
msgid "Note that you will need to set the Apache module path in your Redirection options."
msgstr "Beachte, dass du den Pfad für das Apache-Modul in den Optionen von Redirection einstellen musst."

#: redirection-strings.php:208
msgid "I need support!"
msgstr "Ich brauche Support!"

#: redirection-strings.php:196
msgid "You will need at least one working REST API to continue."
msgstr "Du brauchst mindestens eine funktionierende REST-API, um fortzufahren."

#: redirection-strings.php:142
msgid "Check Again"
msgstr "Erneut prüfen"

#: redirection-strings.php:141
msgid "Testing - %s$"
msgstr "Prüfung läuft - %s$"

#: redirection-strings.php:140
msgid "Show Problems"
msgstr "Probleme anzeigen"

#: redirection-strings.php:139
msgid "Summary"
msgstr "Zusammenfassung"

#: redirection-strings.php:138
msgid "Your REST API is not working and the plugin will not be able to continue until this is fixed."
msgstr "Deine REST-API funktioniert nicht und das Plugin kann nicht weiterarbeiten, bis dies behoben ist."

#: redirection-strings.php:137
msgid "There are some problems connecting to your REST API. It is not necessary to fix these problems and the plugin is able to work."
msgstr "Es gibt einige Probleme mit der Verbindung zu deiner REST-API. Es ist nicht notwendig, diese Probleme zu beheben, das Plugin funktioniert auch so."

#: redirection-strings.php:136
msgid "Unavailable"
msgstr "Nicht verfügbar"

#: redirection-strings.php:135
msgid "Working but some issues"
msgstr "Läuft, aber mit Problemen"

#: redirection-strings.php:133
msgid "Current API"
msgstr "Aktuelle API"

#: redirection-strings.php:132
msgid "Switch to this API"
msgstr "Zu dieser API wechseln"

#: redirection-strings.php:131
msgid "Hide"
msgstr "Verstecken"

#: redirection-strings.php:130
msgid "Show Full"
msgstr "Alles zeigen"

#: redirection-strings.php:129
msgid "Working!"
msgstr "Läuft!"

#: redirection-strings.php:123
msgid "Your target URL should be an absolute URL like {{code}}https://domain.com/%(url)s{{/code}} or start with a slash {{code}}/%(url)s{{/code}}."
msgstr "Deine Ziel-URL sollte eine absolute URL wie {{code}}https://domain.com/%(url)s{{/code}} sein oder mit einem Slash {{code}}/%(url)s{{/code}} beginnen."

#: redirection-strings.php:122
msgid "Your source is the same as a target and this will create a loop. Leave a target blank if you do not want to take action."
msgstr "Deine Quelle ist das gleiche wie ein Ziel und dies wird eine Endlosschleife erzeugen. Lass ein Ziel leer, wenn du keine Maßnahmen ergreifen willst."

#: redirection-strings.php:111
msgid "The target URL you want to redirect, or auto-complete on post name or permalink."
msgstr "Ziel-URL, die du umleiten möchtest; oder nutze die Auto-Vervollständigung des Beitragsnamens oder des Permalinks."

#: redirection-strings.php:266
msgid "Include these details in your report along with a description of what you were doing and a screenshot."
msgstr "Füge diese Details in deinen Bericht ein, zusammen mit einer Beschreibung, was genau du getan hast und einem Screenshot."

#: redirection-strings.php:264
msgid "Create An Issue"
msgstr "Ein Support-Ticket erstellen"

#: redirection-strings.php:267
msgid "What do I do next?"
msgstr "Was soll ich als nächstes tun?"

#: redirection-strings.php:752
msgid "Possible cause"
msgstr "Möglicher Grund"

#: redirection-strings.php:748
msgid "This could be a security plugin, or your server is out of memory or has an external error. Please check your server error log"
msgstr "Dies könnte an einem ein Sicherheits-Plugin oder daran liegen, dass dein Server nicht genügend Speicher hat oder ein externer Fehler vorliegt. Bitte überprüfe das Fehlerprotokoll deines Servers."

#: redirection-strings.php:736
msgid "Your REST API is probably being blocked by a security plugin. Please disable this, or configure it to allow REST API requests."
msgstr "Deine REST-API wird wahrscheinlich von einem Sicherheits-Plugin blockiert. Bitte deaktiviere dieses oder konfiguriere es so, dass es REST-API-Anfragen zulässt."

#: redirection-strings.php:737 redirection-strings.php:743
#: redirection-strings.php:749 redirection-strings.php:754
msgid "Read this REST API guide for more information."
msgstr "Lies diese REST-API-Anleitung für mehr Informationen."

#: redirection-strings.php:110
msgid "URL options / Regex"
msgstr "URL-Optionen / Regulärer Ausdruck"

#: redirection-strings.php:326
msgid "Export 404"
msgstr "404er exportieren"

#: redirection-strings.php:325
msgid "Export redirect"
msgstr "Exportiere Weiterleitungen"

#: redirection-strings.php:726
msgid "Pass - as ignore, but also copies the query parameters to the target"
msgstr "Überspringen – wie ignorieren, kopiert aber die Abfrageparameter zur Ziel-URL"

#: redirection-strings.php:725
msgid "Ignore - as exact, but ignores any query parameters not in your source"
msgstr "Ignorieren – wie exakt, aber ignoriert alle Abfrageparameter, die nicht in der Quell-URL stehen"

#: redirection-strings.php:724
msgid "Exact - matches the query parameters exactly defined in your source, in any order"
msgstr "Exakt – entspricht genau den Abfrageparametern, die in deiner Quell-URL definiert sind, in beliebiger Reihenfolge"

#: redirection-strings.php:722
msgid "Default query matching"
msgstr "Standard-Abfrageabgleich"

#: redirection-strings.php:721
msgid "Ignore trailing slashes (i.e. {{code}}/exciting-post/{{/code}} will match {{code}}/exciting-post{{/code}})"
msgstr "Ignoriere nachfolgenden Slash (d.h. {{code}}/exciting-post/{{/code}} entspricht {{code}}/exciting-post{{/code}})"

#: redirection-strings.php:720
msgid "Case insensitive matches (i.e. {{code}}/Exciting-Post{{/code}} will match {{code}}/exciting-post{{/code}})"
msgstr "Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt (d. h. {{code}}/Exciting-Post{{/code}} entspricht  {{code}}/exciting-post{{/code}} )"

#: redirection-strings.php:719 redirection-strings.php:723
msgid "Applies to all redirections unless you configure them otherwise."
msgstr "Gilt für alle Weiterleitungen, sofern du sie nicht abweichend konfigurierst."

#: redirection-strings.php:718
msgid "Default URL settings"
msgstr "Standard-URL-Einstellungen"

#: redirection-strings.php:711
msgid "Ignore and pass all query parameters"
msgstr "Ignorieren und alle Abfrageparameter übergeben"

#: redirection-strings.php:710
msgid "Ignore all query parameters"
msgstr "Alle Abfrageparameter ignorieren"

#: redirection-strings.php:93
msgid "Exact match"
msgstr "Exakte Übereinstimmung"

#: redirection-strings.php:192
msgid "Caching software (e.g Cloudflare)"
msgstr "Caching-Software (z. B. Cloudflare)"

#: redirection-strings.php:190
msgid "A security plugin (e.g Wordfence)"
msgstr "Ein Sicherheitsplugin (z.&nbsp;B. Wordfence)"

#: redirection-strings.php:456
msgid "URL options"
msgstr "URL-Optionen"

#: redirection-strings.php:106 redirection-strings.php:457
msgid "Query Parameters"
msgstr "Abfrage-Parameter"

#: redirection-strings.php:96
msgid "Ignore & pass parameters to the target"
msgstr "Parameter ignorieren und an Ziel übergeben"

#: redirection-strings.php:95
msgid "Ignore all parameters"
msgstr "Alle Parameter ignorieren"

#: redirection-strings.php:92
msgid "Ignore Case"
msgstr "Groß-/Kleinschreibung ignorieren"

#: redirection-strings.php:91
msgid "Ignore Slash"
msgstr "Schrägstrich ignorieren"

#: redirection-strings.php:690
msgid "Relative REST API"
msgstr "Relative REST-API"

#: redirection-strings.php:689
msgid "Raw REST API"
msgstr "Unverarbeitete REST-API"

#: redirection-strings.php:688
msgid "Default REST API"
msgstr "Standard-REST-API"

#: redirection-strings.php:163
msgid "(Example) The target URL is the new URL"
msgstr "(Beispiel) Die Ziel-URL ist die neue URL"

#: redirection-strings.php:161
msgid "(Example) The source URL is your old or original URL"
msgstr "(Beispiel) Die Quell-URL ist deine alte oder ursprüngliche URL"

#. translators: 1: server PHP version. 2: required PHP version.
#: redirection.php:38
msgid "Disabled! Detected PHP %1$s, need PHP %2$s+"
msgstr "Deaktiviert! PHP %1$s wurde erkannt, benötigt PHP %2$s+"

#: redirection-strings.php:246
msgid "A database upgrade is in progress. Please continue to finish."
msgstr "Ein Datenbank-Upgrade läuft derzeit. Zum Beenden bitte fortfahren."

#. translators: 1: URL to plugin page, 2: current version, 3: target version
#: redirection-admin.php:101
msgid "Redirection's database needs to be updated - <a href=\"%1$1s\">click to update</a>."
msgstr "Die Redirection-Datenbank muss aktualisiert werden - <a href=\"%1$1s\">Klicke, um zu Aktualisieren</a>."

#: redirection-strings.php:258
msgid "Redirection database needs upgrading"
msgstr "Die Datenbank dieses Plugins benötigt ein Update"

#: redirection-strings.php:257
msgid "Upgrade Required"
msgstr "Aktualisierung erforderlich"

#: redirection-strings.php:197
msgid "Finish Setup"
msgstr "Einrichtung abschließen"

#: redirection-strings.php:195
msgid "You have different URLs configured on your WordPress Settings > General page, which is usually an indication of a misconfiguration, and it can cause problems with the REST API. Please review your settings."
msgstr "Du hast in deinem WordPress unter Einstellungen > Allgemein unterschiedliche URLs konfiguriert. Dies ist normalerweise ein Hinweis auf eine Fehlkonfiguration und kann zu Problemen mit der REST-API führen. Bitte überprüfe deine Einstellungen."

#: redirection-strings.php:194
msgid "If you do experience a problem then please consult your plugin documentation, or try contacting your host support. This is generally {{link}}not a problem caused by Redirection{{/link}}."
msgstr "Wenn du ein Problem feststellst, informiere dich bitte in der Dokumentation des Plugins oder kontaktiere den Support deines Hosters. Dies ist in der Regel {{link}}kein Problem, das durch Redirection{{/link}} verursacht wird."

#: redirection-strings.php:193
msgid "Some other plugin that blocks the REST API"
msgstr "Ein anderes Plugin, das die REST-API blockiert"

#: redirection-strings.php:191
msgid "A server firewall or other server configuration (e.g OVH)"
msgstr "Eine Server-Firewall oder eine andere Server-Konfiguration (z. B. OVH)"

#: redirection-strings.php:189
msgid "Redirection uses the {{link}}WordPress REST API{{/link}} to communicate with WordPress. This is enabled and working by default. Sometimes the REST API is blocked by:"
msgstr "Redirection benutzt die {{link}}WordPress-REST-API{{/link}} um mit WordPress zu kommunizieren. Diese ist standardmäßig aktiviert und funktioniert. Manchmal wird die REST-API blockiert durch:"

#: redirection-strings.php:187 redirection-strings.php:198
msgid "Go back"
msgstr "Zurück"

#: redirection-strings.php:186
msgid "Continue Setup"
msgstr "Einrichtung fortsetzen"

#: redirection-strings.php:184
msgid "Storing the IP address allows you to perform additional log actions. Note that you will need to adhere to local laws regarding the collection of data (for example GDPR)."
msgstr "Das Speichern der IP-Adresse ermöglicht es dir, zusätzliche Log-Aktionen durchzuführen. Beachte, dass du dich an die lokalen Gesetze bezüglich der Datenerfassung halten musst (z. B. gemäß DSGVO)."

#: redirection-strings.php:183
msgid "Store IP information for redirects and 404 errors."
msgstr "IP-Informationen für Weiterleitungen und 404-Fehler speichern."

#: redirection-strings.php:181
msgid "Storing logs for redirects and 404s will allow you to see what is happening on your site. This will increase your database storage requirements."
msgstr "Das Speichern von Protokollen für Weiterleitungen und 404ern ermöglicht es dir, zu sehen, was auf deiner Website passiert. Dies erhöht den Speicherbedarf deiner Datenbank."

#: redirection-strings.php:180
msgid "Keep a log of all redirects and 404 errors."
msgstr "Ein Protokoll über alle Weiterleitungen und 404-Fehler führen."

#: redirection-strings.php:179 redirection-strings.php:182
#: redirection-strings.php:185
msgid "{{link}}Read more about this.{{/link}}"
msgstr "{{link}}Lies mehr darüber.{{/link}}"

#: redirection-strings.php:178
msgid "If you change the permalink in a post or page then Redirection can automatically create a redirect for you."
msgstr "Wenn du den Permalink in einem Beitrag oder einer Seite änderst, kann Redirection automatisch eine Weiterleitung für dich erstellen."

#: redirection-strings.php:177
msgid "Monitor permalink changes in WordPress posts and pages"
msgstr "Permalink-Änderungen in WordPress-Beiträgen und -Seiten überwachen"

#: redirection-strings.php:176
msgid "These are some options you may want to enable now. They can be changed at any time."
msgstr "Dies sind einige Optionen, die du vielleicht jetzt aktivieren möchtest. Sie können jederzeit geändert werden."

#: redirection-strings.php:175
msgid "Basic Setup"
msgstr "Grundeinrichtung"

#: redirection-strings.php:174
msgid "Start Setup"
msgstr "Einrichtung starten"

#: redirection-strings.php:173
msgid "When ready please press the button to continue."
msgstr "Wenn du fertig bist, klick bitte den Button, um fortzufahren."

#: redirection-strings.php:172
msgid "First you will be asked a few questions, and then Redirection will set up your database."
msgstr "Zuerst werden wir dir ein paar Fragen stellen, um dann eine Datenbank zu erstellen."

#: redirection-strings.php:171
msgid "What's next?"
msgstr "Was passiert als nächstes?"

#: redirection-strings.php:170
msgid "Check a URL is being redirected"
msgstr "Weiterleitung einer URL prüfen"

#: redirection-strings.php:169
msgid "More powerful URL matching, including {{regular}}regular expressions{{/regular}}, and {{other}}other conditions{{/other}}"
msgstr "Leistungsfähigeres URL-Matching, einschließlich {{reguläre}}regulärer Ausdrücke{{/regulär}} und {{andere}}anderer Bedingungen{{/andere}}"

#: redirection-strings.php:168
msgid "{{link}}Import{{/link}} from .htaccess, CSV, and a variety of other plugins"
msgstr "{{link}}Import{{/link}} aus .htaccess, CSV und einer Vielzahl anderer Plugins"

#: redirection-strings.php:167
msgid "{{link}}Monitor 404 errors{{/link}}, get detailed information about the visitor, and fix any problems"
msgstr "{{link}}Überwache 404-Fehler{{/link}}, erhalte detaillierte Informationen über die Besucher und behebe eventuelle Probleme"

#: redirection-strings.php:166
msgid "Some features you may find useful are"
msgstr "Einige Funktionen, die du nützlich finden könntest, sind"

#: redirection-strings.php:165
msgid "Full documentation can be found on the {{link}}Redirection website.{{/link}}"
msgstr "Die vollständige Dokumentation findest du auf der {{link}}Redirection-Website{{/link}}."

#: redirection-strings.php:159
msgid "A simple redirect involves setting a {{strong}}source URL{{/strong}} (the old URL) and a {{strong}}target URL{{/strong}} (the new URL). Here's an example:"
msgstr "Eine einfache Weiterleitung beinhaltet das Setzen einer {{strong}}Quell-URL{{/strong}} (alte URL) und einer {{strong}}Ziel-URL{{/strong}} (neue URL). Hier ist ein Beispiel:"

#: redirection-strings.php:158
msgid "How do I use this plugin?"
msgstr "Wie benutze ich dieses Plugin?"

#: redirection-strings.php:157
msgid "Redirection is designed to be used on sites with a few redirects to sites with thousands of redirects."
msgstr "Redirection lässt sich auf Websites mit wenigen Weiterleitungen genauso verwenden wie auf Websites mit tausenden von Weiterleitungen."

#: redirection-strings.php:156
msgid "Thank you for installing and using Redirection v%(version)s. This plugin will allow you to manage 301 redirections, keep track of 404 errors, and improve your site, with no knowledge of Apache or Nginx needed."
msgstr "Vielen Dank, dass du Redirection v%(version)s installierst und benutzt. Mit diesem Plugin kannst du 301-Weiterleitungen verwalten, 404-Fehlern nachgehen und deine Website verbessern, ohne dass du Kenntnisse über Apache oder Nginx benötigst."

#: redirection-strings.php:155
msgid "Welcome to Redirection 🚀🎉"
msgstr "Herzlich Willkommen bei Redirection! 🚀🎉"

#: redirection-strings.php:119
msgid "To prevent a greedy regular expression you can use {{code}}^{{/code}} to anchor it to the start of the URL. For example: {{code}}%(example)s{{/code}}"
msgstr "Um einen gierigen regulären Ausdruck zu verhindern, kannst du ihn mit {{code}}^{{/code}} am Beginn der URL verankern. Zum Beispiel: {{code}}%(example)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:117
msgid "Remember to enable the \"regex\" option if this is a regular expression."
msgstr "Denke daran, die Option „Regulärer Ausdruck\" zu aktivieren, wenn es sich um einen regulären Ausdruck handelt."

#: redirection-strings.php:116
msgid "The source URL should probably start with a {{code}}/{{/code}}"
msgstr "Die Quell-URL sollte wahrscheinlich mit einem {{code}}/{{/code}} beginnen"

#: redirection-strings.php:115
msgid "This will be converted to a server redirect for the domain {{code}}%(server)s{{/code}}."
msgstr "Dies wird in eine Server-Weiterleitung für die Domain {{code}}%(server)s{{/code}} umgewandelt."

#: redirection-strings.php:114
msgid "Anchor values are not sent to the server and cannot be redirected."
msgstr "Ankerwerte werden nicht an den Server gesendet und können nicht umgeleitet werden."

#: redirection-strings.php:38
msgid "{{code}}%(status)d{{/code}} to {{code}}%(target)s{{/code}}"
msgstr "{{code}}%(status)d{{/code}} zu {{code}}%(target)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:18 redirection-strings.php:22
msgid "Finished! 🎉"
msgstr "Fertig! 🎉"

#: redirection-strings.php:21
msgid "Progress: %(complete)d$"
msgstr "Fortschritt: %(complete)d$"

#: redirection-strings.php:20
msgid "Leaving before the process has completed may cause problems."
msgstr "Wenn du hier abbrichst, bevor der Vorgang abgeschlossen ist, kann es zu Problemen kommen."

#: redirection-strings.php:14
msgid "Setting up Redirection"
msgstr "Redirection wird eingerichtet"

#: redirection-strings.php:13
msgid "Upgrading Redirection"
msgstr "Redirection wird aktualisiert"

#: redirection-strings.php:12
msgid "Please remain on this page until complete."
msgstr "Bitte bleibe auf dieser Seite, bis der Vorgang abgeschlossen ist."

#: redirection-strings.php:11
msgid "If you want to {{support}}ask for support{{/support}} please include these details:"
msgstr "Wenn du dich sich an den{{Support}}Support wendest{{/support}}, gib bitte diese Details an:"

#: redirection-strings.php:10
msgid "Stop upgrade"
msgstr "Upgrade stoppen"

#: redirection-strings.php:9
msgid "Skip this stage"
msgstr "Diese Stufe überspringen"

#: redirection-strings.php:6 redirection-strings.php:8
msgid "Try again"
msgstr "Versuche es erneut"

#: redirection-strings.php:5 redirection-strings.php:7
msgid "Database problem"
msgstr "Datenbankproblem"

#: redirection-admin.php:533
msgid "Please enable JavaScript"
msgstr "Bitte aktiviere JavaScript"

#: redirection-admin.php:198
msgid "Please upgrade your database"
msgstr "Bitte Datenbank upgraden"

#: redirection-admin.php:189 redirection-strings.php:255
msgid "Upgrade Database"
msgstr "Datenbank-Upgrade durchführen"

#. translators: 1: URL to plugin page
#: redirection-admin.php:98
msgid "Please complete your <a href=\"%s\">Redirection setup</a> to activate the plugin."
msgstr "Bitte schließe die <a href=\"%s\">Einrichtung von Redirection</a> ab, um das Plugin zu aktivieren."

#. translators: version number
#: api/api-plugin.php:118
msgid "Your database does not need updating to %s."
msgstr "Deine Datenbank muss nicht auf %s aktualisiert werden."

#. translators: 1: table name
#: database/schema/latest.php:104
msgid "Table \"%s\" is missing"
msgstr "Tabelle „%s“ fehlt"

#. translators: displayed when installing the plugin
#: database/schema/latest.php:12
msgid "Create basic data"
msgstr "Basisdaten erstellen"

#. translators: displayed when installing the plugin
#: database/schema/latest.php:10
msgid "Install Redirection tables"
msgstr "Redirection-Tabellen installieren"

#. translators: 1: Site URL, 2: Home URL
#: models/fixer.php:115
msgid "Site and home URL are inconsistent. Please correct from your Settings > General page: %1$1s is not %2$2s"
msgstr "Die URL der Website und der Startseite sind inkonsistent. Bitte korrigiere dies in den Einstellungen > Allgemein: %1$1s ist nicht %2$2s"

#: redirection-strings.php:598
msgid "Please do not try and redirect all your 404s - this is not a good thing to do."
msgstr "Bitte versuche nicht, all deine 404er umzuleiten - dies ist keine gute Idee."

#: redirection-strings.php:597
msgid "Only the 404 page type is currently supported."
msgstr "Nur der 404-Seitentyp wird momentan unterstützt."

#: redirection-strings.php:596
msgid "Page Type"
msgstr "Seitentyp"

#: redirection-strings.php:593
msgid "Enter IP addresses (one per line)"
msgstr "Gib die IP-Adressen ein (eine Adresse pro Zeile)"

#: redirection-strings.php:113
msgid "Describe the purpose of this redirect (optional)"
msgstr "Beschreibe den Zweck dieser Weiterleitung (optional)"

#: redirection-strings.php:83
msgid "418 - I'm a teapot"
msgstr "418 - Ich bin eine Teekanne"

#: redirection-strings.php:80
msgid "403 - Forbidden"
msgstr "403 - Zugriff untersagt"

#: redirection-strings.php:78
msgid "400 - Bad Request"
msgstr "400 - Fehlerhafte Anfrage"

#: redirection-strings.php:75
msgid "304 - Not Modified"
msgstr "304 - Not Modified"

#: redirection-strings.php:74
msgid "303 - See Other"
msgstr "303 - See Other"

#: redirection-strings.php:71
msgid "Do nothing (ignore)"
msgstr "Nichts tun (ignorieren)"

#: redirection-strings.php:566 redirection-strings.php:570
msgid "Target URL when not matched (empty to ignore)"
msgstr "Ziel-URL bei Nicht-Übereinstimmung (optional)"

#: redirection-strings.php:564 redirection-strings.php:568
msgid "Target URL when matched (empty to ignore)"
msgstr "Ziel-URL bei Übereinstimmung (optional)"

#: redirection-strings.php:439
msgid "Show All"
msgstr "Alles anzeigen"

#: redirection-strings.php:436
msgid "Delete logs for these entries"
msgstr "Protokolle für diese Einträge löschen"

#: redirection-strings.php:435
msgid "Delete logs for this entry"
msgstr "Protokolle für diesen Eintrag löschen"

#: redirection-strings.php:434
msgid "Delete Log Entries"
msgstr "Protokolleinträge löschen"

#: redirection-strings.php:374 redirection-strings.php:404
msgid "Group by IP"
msgstr "Nach IP gruppieren"

#: redirection-strings.php:372 redirection-strings.php:402
msgid "Group by URL"
msgstr "Nach URL gruppieren "

#: redirection-strings.php:371 redirection-strings.php:401
msgid "No grouping"
msgstr "Keine Gruppierung"

#: redirection-strings.php:400 redirection-strings.php:441
msgid "Ignore URL"
msgstr "URL ignorieren"

#: redirection-strings.php:398 redirection-strings.php:440
msgid "Block IP"
msgstr "IP sperren"

#: redirection-strings.php:397 redirection-strings.php:399
msgid "Redirect All"
msgstr "Alle weiterleiten"

#: redirection-strings.php:328 redirection-strings.php:330
#: redirection-strings.php:332 redirection-strings.php:349
#: redirection-strings.php:351 redirection-strings.php:353
#: redirection-strings.php:383 redirection-strings.php:385
#: redirection-strings.php:387 redirection-strings.php:410
#: redirection-strings.php:412 redirection-strings.php:414
msgid "Count"
msgstr "Anzahl"

#: redirection-strings.php:65 matches/page.php:17
msgid "URL and WordPress page type"
msgstr "URL und WordPress-Seitentyp"

#: redirection-strings.php:61 matches/ip.php:17
msgid "URL and IP"
msgstr "URL und IP"

#: redirection-strings.php:521
msgid "Problem"
msgstr "Problem"

#: redirection-strings.php:134 redirection-strings.php:520
msgid "Good"
msgstr "Gut"

#: redirection-strings.php:516
msgid "Check"
msgstr "Prüfen"

#: redirection-strings.php:494
msgid "Check Redirect"
msgstr "Weiterleitung prüfen"

#: redirection-strings.php:49
msgid "Check redirect for: {{code}}%s{{/code}}"
msgstr "Prüfe Weiterleitung für: {{code}}%s{{/code}} "

#: redirection-strings.php:43
msgid "Not using Redirection"
msgstr "Redirection wird nicht verwendet"

#: redirection-strings.php:42
msgid "Using Redirection"
msgstr "Redirection wird verwendet"

#: redirection-strings.php:39
msgid "Found"
msgstr "Gefunden"

#: redirection-strings.php:40
msgid "{{code}}%(status)d{{/code}} to {{code}}%(url)s{{/code}}"
msgstr "{{code}}%(status){{/code}} zu {{code}}%(url)s{{/code}}"

#: redirection-strings.php:37
msgid "Expected"
msgstr "Erwartet"

#: redirection-strings.php:47
msgid "Error"
msgstr "Fehler"

#: redirection-strings.php:515
msgid "Enter full URL, including http:// or https://"
msgstr "Vollständige URL eingeben, inklusive http:// oder https://"

#: redirection-strings.php:513
msgid "Sometimes your browser can cache a URL, making it hard to know if it's working as expected. Use this to check a URL to see how it is really redirecting."
msgstr "Der Browser kann eine URL im Cache speichern, so dass es schwer zu erkennen ist, ob sie wie erwartet funktioniert. Verwende diesen Test, um zu überprüfen, ob eine URL tatsächlich weitergeleitet wird."

#: redirection-strings.php:512
msgid "Redirect Tester"
msgstr "Weiterleitungstester"

#: redirection-strings.php:362 redirection-strings.php:459
#: redirection-strings.php:511
msgid "Target"
msgstr "Ziel"

#: redirection-strings.php:510
msgid "URL is not being redirected with Redirection"
msgstr "Die URL wird nicht mit Redirection umgeleitet"

#: redirection-strings.php:509
msgid "URL is being redirected with Redirection"
msgstr "URL wird mit Redirection umgeleitet"

#: redirection-strings.php:508 redirection-strings.php:517
msgid "Unable to load details"
msgstr "Die Details konnten nicht geladen werden"

#: redirection-strings.php:605
msgid "Enter server URL to match against"
msgstr "Gib die Server-URL ein, mit der sie übereinstimmen soll"

#: redirection-strings.php:604
msgid "Server"
msgstr "Server"

#: redirection-strings.php:603
msgid "Enter role or capability value"
msgstr "Gib die Rolle oder die Berechtigung ein"

#: redirection-strings.php:602
msgid "Role"
msgstr "Rolle"

#: redirection-strings.php:600
msgid "Match against this browser referrer text"
msgstr "Übereinstimmung mit diesem Browser-Referrer-Text"

#: redirection-strings.php:573
msgid "Match against this browser user agent"
msgstr "Übereinstimmung mit diesem Browser-User-Agent"

#: redirection-strings.php:109
msgid "The relative URL you want to redirect from"
msgstr "Die relative URL, von der du umleiten willst"

#: redirection-strings.php:288
msgid "Add New"
msgstr "Erstellen"

#: redirection-strings.php:57 matches/user-role.php:17
msgid "URL and role/capability"
msgstr "URL und Rolle / Berechtigung"

#: redirection-strings.php:62 matches/server.php:17
msgid "URL and server"
msgstr "URL und Server"

#: models/fixer.php:119
msgid "Site and home protocol"
msgstr "Website- und Home-Protokoll"

#: models/fixer.php:112
msgid "Site and home are consistent"
msgstr "Website und Home sind konsistent"

#: redirection-strings.php:591
msgid "Note it is your responsibility to pass HTTP headers to PHP. Please contact your hosting provider for support about this."
msgstr "Beachte, dass du HTTP-Header an PHP übergeben musst. Bitte wende dich an deinen Hosting-Anbieter, um Unterstützung zu erhalten."

#: redirection-strings.php:589
msgid "Accept Language"
msgstr "Akzeptiere Sprache"

#: redirection-strings.php:587
msgid "Header value"
msgstr "Wert im Header "

#: redirection-strings.php:586
msgid "Header name"
msgstr "Header-Name "

#: redirection-strings.php:585
msgid "HTTP Header"
msgstr "HTTP-Header"

#: redirection-strings.php:584
msgid "WordPress filter name"
msgstr "WordPress-Filtername"

#: redirection-strings.php:583
msgid "Filter Name"
msgstr "Filtername"

#: redirection-strings.php:581
msgid "Cookie value"
msgstr "Cookie-Wert"

#: redirection-strings.php:580
msgid "Cookie name"
msgstr "Cookie-Name"

#: redirection-strings.php:579
msgid "Cookie"
msgstr "Cookie"

#: redirection-strings.php:242
msgid "clearing your cache."
msgstr "Cache wird geleert."

#: redirection-strings.php:241
msgid "If you are using a caching system such as Cloudflare then please read this: "
msgstr "Wenn du ein Caching-System, wie etwa Cloudflare, verwendest, lies bitte das Folgende:"

#: redirection-strings.php:63 matches/http-header.php:31
msgid "URL and HTTP header"
msgstr "URL und HTTP-Header"

#: redirection-strings.php:64 matches/custom-filter.php:17
msgid "URL and custom filter"
msgstr "URL und individueller Filter"

#: redirection-strings.php:60 matches/cookie.php:10
msgid "URL and cookie"
msgstr "URL und Cookie"

#: redirection-strings.php:553
msgid "404 deleted"
msgstr "404 gelöscht"

#: redirection-strings.php:188 redirection-strings.php:699
msgid "REST API"
msgstr "REST-API"

#: redirection-strings.php:700
msgid "How Redirection uses the REST API - don't change unless necessary"
msgstr "Wie Redirection die REST-API verwendet - ändere das nur, wenn es unbedingt erforderlich ist"

#: redirection-strings.php:268
msgid "Take a look at the {{link}}plugin status{{/link}}. It may be able to identify and \"magic fix\" the problem."
msgstr "Kontrolliere den {{link}}Plugin-Status{{/link}}. Die könnte das Problem identifizieren und „wie von Zauberhand“ beheben."

#: redirection-strings.php:269
msgid "{{link}}Caching software{{/link}}, in particular Cloudflare, can cache the wrong thing. Try clearing all your caches."
msgstr "{{link}}Caching-Software{{/link}}, insbesondere Cloudflare, kann die falsche Seite zwischenspeichern. Versuche alle deine Caches zu löschen."

#: redirection-strings.php:270
msgid "{{link}}Please temporarily disable other plugins!{{/link}} This fixes so many problems."
msgstr "{{link}}Bitte vorübergehend andere Plugins deaktivieren!{{/link}} Das behebt so viele Probleme."

#: redirection-admin.php:512
msgid "Please see the <a href=\"https://redirection.me/support/problems/\">list of common problems</a>."
msgstr "Informationen findest du in der <a href=\"https://redirection.me/support/problems/\">Liste häufiger Probleme</a>."

#: redirection-admin.php:506
msgid "Unable to load Redirection ☹️"
msgstr "Redirection kann nicht geladen werden ☹️"

#: redirection-strings.php:522
msgid "WordPress REST API"
msgstr "WordPress-REST-API"

#: redirection-strings.php:146
msgid "Useragent Error"
msgstr "User-Agent-Fehler"

#: redirection-strings.php:148
msgid "Unknown Useragent"
msgstr "Unbekannter User Agent"

#: redirection-strings.php:149
msgid "Device"
msgstr "Gerät"

#: redirection-strings.php:150
msgid "Operating System"
msgstr "Betriebssystem"

#: redirection-strings.php:151
msgid "Browser"
msgstr "Browser"

#: redirection-strings.php:152
msgid "Engine"
msgstr "Maschine"

#: redirection-strings.php:153
msgid "Useragent"
msgstr "User Agent"

#: redirection-strings.php:41 redirection-strings.php:154
msgid "Agent"
msgstr "User Agent"

#: redirection-strings.php:673
msgid "No IP logging"
msgstr "Keine IP-Protokollierung"

#: redirection-strings.php:674
msgid "Full IP logging"
msgstr "Vollständige IP-Protokollierung"

#: redirection-strings.php:675
msgid "Anonymize IP (mask last part)"
msgstr "Anonymisiere IP (maskiere letzten Teil)"

#: redirection-strings.php:703
msgid "Monitor changes to %(type)s"
msgstr "Änderungen überwachen für %(type)n"

#: redirection-strings.php:681
msgid "IP Logging"
msgstr "IP-Protokollierung"

#: redirection-strings.php:559
msgid "Geo Info"
msgstr "Geo-Information"

#: redirection-strings.php:560
msgid "Agent Info"
msgstr "Agent-Information"

#: redirection-strings.php:561
msgid "Filter by IP"
msgstr "Nach IP filtern"

#: redirection-strings.php:26
msgid "Geo IP Error"
msgstr "Geo-IP-Fehler"

#: redirection-strings.php:27 redirection-strings.php:48
#: redirection-strings.php:147
msgid "Something went wrong obtaining this information"
msgstr "Bei der Beschaffung dieser Informationen ist etwas schief gelaufen"

#: redirection-strings.php:29
msgid "This is an IP from a private network. This means it is located inside a home or business network and no more information can be displayed."
msgstr "Dies ist eine IP aus einem privaten Netzwerk. Das bedeutet, sie befindet sich innerhalb eines Heim- oder Firmen-Netzwerks und es können keine weiteren Informationen angezeigt werden."

#: redirection-strings.php:31
msgid "No details are known for this address."
msgstr "Für diese Adresse sind keine Details bekannt."

#: redirection-strings.php:28 redirection-strings.php:30
#: redirection-strings.php:32
msgid "Geo IP"
msgstr "Geo-IP"

#: redirection-strings.php:33
msgid "City"
msgstr "Stadt"

#: redirection-strings.php:34
msgid "Area"
msgstr "Bereich"

#: redirection-strings.php:35
msgid "Timezone"
msgstr "Zeitzone"

#: redirection-strings.php:36
msgid "Geo Location"
msgstr "Geolokation"

#: redirection-strings.php:51
msgid "Powered by {{link}}redirect.li{{/link}}"
msgstr "Bereitgestellt von {{link}}redirect.li (en){{/link}}"

#: redirection-settings.php:20
msgid "Trash"
msgstr "Papierkorb"

#: redirection-admin.php:511
msgid "Please note that Redirection requires the WordPress REST API to be enabled. If you have disabled this then you won't be able to use Redirection"
msgstr "Bitte beachte, dass für Redirection die WordPress-REST-API aktiviert sein muss. Wenn diese deaktiviert ist, kannst du Redirection nicht verwenden"

#. translators: URL
#: redirection-admin.php:391
msgid "You can find full documentation about using Redirection on the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">redirection.me</a> support site."
msgstr "Eine vollständige Dokumentation zur Verwendung von Redirection findest du auf der <a href=\"%s\" target=\"_blank\">redirection.me</a> Support-Website."

#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://redirection.me/"
msgstr "https://redirection.me/"

#: redirection-strings.php:502
msgid "Full documentation for Redirection can be found at {{site}}https://redirection.me{{/site}}. If you have a problem please check the {{faq}}FAQ{{/faq}} first."
msgstr "Die vollständige Dokumentation findest du unter {{site}}https://redirection.me{{/site}}. Solltest du Fragen oder Probleme mit dem Plugin haben, durchsuche bitte zunächst die {{faq}}FAQ{{/faq}}."

#: redirection-strings.php:503
msgid "If you want to report a bug please read the {{report}}Reporting Bugs{{/report}} guide."
msgstr "Wenn du einen Fehler melden möchtest, lies bitte die Anleitung zu {{report}}Fehler melden{{/report}}."

#: redirection-strings.php:505
msgid "If you want to submit information that you don't want in a public repository then send it directly via {{email}}email{{/email}} - include as much information as you can!"
msgstr "Wenn du nicht möchtest, dass deine Nachricht öffentlich sichtbar ist, dann sende sie bitte per {{email}}E-Mail{{/email}} - sende so viele Informationen, wie möglich."

#: redirection-strings.php:712
msgid "Never cache"
msgstr "Nie zwischenspeichern"

#: redirection-strings.php:713
msgid "An hour"
msgstr "Eine Stunde"

#: redirection-strings.php:731
msgid "Redirect Caching"
msgstr "Caching umleiten"

#: redirection-strings.php:730
msgid "How long to cache redirected 301 URLs (via \"Expires\" HTTP header)"
msgstr "Wie lange weitergeleitete 301 URLs im Cache gehalten werden sollen (per \"Expires\" HTTP header)"

#: redirection-strings.php:306
msgid "Are you sure you want to import from %s?"
msgstr "Möchtest du wirklich von %s importieren?"

#: redirection-strings.php:307
msgid "Plugin Importers"
msgstr "Plugin Importer"

#: redirection-strings.php:308
msgid "The following redirect plugins were detected on your site and can be imported from."
msgstr "Folgende Redirect-Plugins, von denen importiert werden kann, wurden auf deiner Website gefunden."

#: redirection-strings.php:291
msgid "total = "
msgstr "Gesamt = "

#: redirection-strings.php:292
msgid "Import from %s"
msgstr "Import von %s"

#. translators: 1: Expected WordPress version, 2: Actual WordPress version
#: redirection-admin.php:494
msgid "Redirection requires WordPress v%1$1s, you are using v%2$2s - please update your WordPress"
msgstr "Redirection benötigt WordPress v%1$1s, Du benutzt v%2$2s. Bitte führe zunächst ein WordPress-Update durch."

#: models/importer.php:332
msgid "Default WordPress \"old slugs\""
msgstr "Standard-WordPress-„alte-Titelformen“"

#: redirection-strings.php:708
msgid "Create associated redirect (added to end of URL)"
msgstr "Zugehörige Umleitung erstellen (wird am Ende der URL hinzugefügt)"

#: redirection-admin.php:514
msgid "<code>Redirectioni10n</code> is not defined. This usually means another plugin is blocking Redirection from loading. Please disable all plugins and try again."
msgstr "<code>Redirectioni10n</code> ist nicht definiert. Das bedeutet normalerweise, dass ein anderes Plugin das Laden von Redirection blockiert. Bitte deaktiviere alle anderen Plugins und versuche es erneut."

#: redirection-admin.php:509
msgid "Also check if your browser is able to load <code>redirection.js</code>:"
msgstr "Überprüfe auch, ob dein Browser <code>redirection.js</code> laden kann:"

#: redirection-admin.php:497
msgid "Unable to load Redirection"
msgstr "Redirection konnte nicht geladen werden"

#: redirection-strings.php:518
msgid "If the magic button doesn't work then you should read the error and see if you can fix it manually, otherwise follow the 'Need help' section below."
msgstr "Wenn der Button „Magische Lösung“ nicht funktioniert, dann solltest du die Fehlerbeschreibung lesen und sehen, ob du den Fehler manuell beheben kannst, ansonsten folge dem Abschnitt „Benötigst du Hilfe?“ unten."

#: redirection-strings.php:519
msgid "⚡️ Magic fix ⚡️"
msgstr "⚡️ Magische Lösung ⚡️"

#: redirection-strings.php:524
msgid "Plugin Status"
msgstr "Plugin-Status"

#: redirection-strings.php:25 redirection-strings.php:574
#: redirection-strings.php:588
msgid "Custom"
msgstr "Individuell"

#: redirection-strings.php:575
msgid "Mobile"
msgstr "Mobil"

#: redirection-strings.php:576
msgid "Feed Readers"
msgstr "Feed-Leser"

#: redirection-strings.php:577
msgid "Libraries"
msgstr "Bibliotheken"

#: redirection-strings.php:705
msgid "URL Monitor Changes"
msgstr "URL-Monitor-Änderungen"

#: redirection-strings.php:706
msgid "Save changes to this group"
msgstr "Speichere Änderungen in dieser Gruppe"

#: redirection-strings.php:707
msgid "For example \"/amp\""
msgstr "Zum Beispiel „/amp“"

#: redirection-strings.php:704
msgid "URL Monitor"
msgstr "URL-Monitor"

#: redirection-strings.php:745
msgid "Your server has rejected the request for being too big. You will need to reconfigure it to continue."
msgstr "Dein Server hat die Anfrage abgelehnt, weil sie zu groß ist. Du musst sie neu konfigurieren, um fortzufahren."

#: redirection-admin.php:508 redirection-strings.php:244
msgid "If you are using a page caching plugin or service (CloudFlare, OVH, etc) then you can also try clearing that cache."
msgstr "Wenn Sie ein Caching-Plugin oder ein CDN (CloudFlare, OVH usw.) verwenden, können Sie auch versuchen, diesen Cache zu löschen."

#: models/fixer.php:80
msgid "Post monitor group is valid"
msgstr "Post-Monitor-Gruppe ist gültig"

#: models/fixer.php:80
msgid "Post monitor group is invalid"
msgstr "Post-Monitor-Gruppe ist ungültig"

#: models/fixer.php:78
msgid "Post monitor group"
msgstr "Post-Monitor-Gruppe"

#: models/fixer.php:74
msgid "All redirects have a valid group"
msgstr "Alle Weiterleitungen haben eine gültige Gruppe"

#: models/fixer.php:74
msgid "Redirects with invalid groups detected"
msgstr "Umleitungen mit ungültigen Gruppen erkannt"

#: models/fixer.php:72
msgid "Valid redirect group"
msgstr "Gültige Weiterleitungsgruppe"

#: models/fixer.php:68
msgid "Valid groups detected"
msgstr "Gültige Gruppen erkannt"

#: models/fixer.php:68
msgid "No valid groups, so you will not be able to create any redirects"
msgstr "Keine gültigen Gruppen, daher kannst du keine Weiterleitungen erstellen"

#: models/fixer.php:66
msgid "Valid groups"
msgstr "Gültige Gruppen"

#: models/fixer.php:63
msgid "Database tables"
msgstr "Datenbanktabellen"

#: models/fixer.php:104
msgid "The following tables are missing:"
msgstr "Die folgenden Tabellen fehlen:"

#: models/fixer.php:104
msgid "All tables present"
msgstr "Alle Tabellen vorhanden"

#: redirection-strings.php:239
msgid "Cached Redirection detected"
msgstr "Zwischengespeicherte Umleitung erkannt"

#: redirection-strings.php:240
msgid "Please clear your browser cache and reload this page."
msgstr "Bitte lösche deinen Browser-Cache und lade diese Seite neu."

#: redirection-strings.php:735
msgid "WordPress did not return a response. This could mean an error occurred or that the request was blocked. Please check your server error_log."
msgstr "WordPress hat keine Antwort zurückgegeben. Dies könnte bedeuten, dass ein Fehler aufgetreten ist oder dass die Anfrage blockiert wurde. Bitte überprüfe Deinen Server error_log."

#: redirection-admin.php:513
msgid "If you think Redirection is at fault then create an issue."
msgstr "Wenn du denkst, dass der Fehler von Redirection verursacht wird, dann erstelle ein Support-Ticket."

#: redirection-admin.php:507
msgid "This may be caused by another plugin - look at your browser's error console for more details."
msgstr "Dies kann durch ein anderes Plugin verursacht werden. Weitere Informationen findest du in der Fehlerkonsole deines Browsers."

#: redirection-admin.php:529
msgid "Loading, please wait..."
msgstr "Wird geladen, bitte warten..."

#: redirection-strings.php:311
msgid "{{strong}}CSV file format{{/strong}}: {{code}}source URL, target URL{{/code}} - and can be optionally followed with {{code}}regex, http code{{/code}} ({{code}}regex{{/code}} - 0 for no, 1 for yes)."
msgstr "{{strong}}CSV-Dateiformat{{/strong}}: {{code}}Quell-URL, Ziel-URL{{/code}} - und kann optional mit {{code}}regex, http-Code{{/code}} ({{code}}regex{{/code}} - 0 für Nein, 1 für Ja) folgen."

#: redirection-strings.php:243
msgid "Redirection is not working. Try clearing your browser cache and reloading this page."
msgstr "Redirection funktioniert nicht. Versuche, Deinen Browser-Cache zu löschen und diese Seite neu zu laden."

#: redirection-strings.php:245
msgid "If that doesn't help, open your browser's error console and create a {{link}}new issue{{/link}} with the details."
msgstr "Wenn das nicht hilft, öffne die Fehlerkonsole deines Browsers und erstelle ein {{link}}neues Support-Ticket{{/link}} mit den Details."

#: redirection-admin.php:517
msgid "Create Issue"
msgstr "Support-Ticket erstellen"

#: redirection-strings.php:265
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"

#: redirection-strings.php:501
msgid "Need help?"
msgstr "Benötigst du Hilfe?"

#: redirection-strings.php:504
msgid "Please note that any support is provide on as-time-is-available basis and is not guaranteed. I do not provide paid support."
msgstr "Bitte beachte, dass Support nur möglich ist, wenn Zeit vorhanden ist und nicht garantiert wird. Ich biete keine bezahlte Unterstützung an."

#: redirection-strings.php:448
msgid "Pos"
msgstr "Pos"

#: redirection-strings.php:82
msgid "410 - Gone"
msgstr "410 - Entfernt"

#: redirection-strings.php:105 redirection-strings.php:462
msgid "Position"
msgstr "Position"

#: redirection-strings.php:728
msgid "Used to auto-generate a URL if no URL is given. Use the special tags {{code}}$dec${{/code}} or {{code}}$hex${{/code}} to insert a unique ID instead"
msgstr "Wird verwendet, um automatisch eine URL zu generieren, wenn keine URL angegeben ist. Verwende die speziellen Tags {{code}}$dec${{/code}} oder {{code}}$hex${{/code}}, um stattdessen eine eindeutige ID einzufügen"

#: redirection-strings.php:536
msgid "I'd like to support some more."
msgstr "Ich möchte etwas mehr unterstützen."

#: redirection-strings.php:539
msgid "Support 💰"
msgstr "Unterstützen 💰"

#: redirection-strings.php:293
msgid "Import to group"
msgstr "Importiere in Gruppe"

#: redirection-strings.php:294
msgid "Import a CSV, .htaccess, or JSON file."
msgstr "Importiere eine CSV, .htaccess oder JSON Datei."

#: redirection-strings.php:295
msgid "Click 'Add File' or drag and drop here."
msgstr "Klicke auf 'Datei hinzufügen' oder Drag & Drop hier."

#: redirection-strings.php:296 redirection-strings.php:555
msgid "Add File"
msgstr "Datei hinzufügen"

#: redirection-strings.php:297
msgid "File selected"
msgstr "Datei ausgewählt"

#: redirection-strings.php:300
msgid "Importing"
msgstr "Importiere"

#: redirection-strings.php:301
msgid "Finished importing"
msgstr "Importieren beendet"

#: redirection-strings.php:302
msgid "Total redirects imported:"
msgstr "Umleitungen importiert:"

#: redirection-strings.php:303
msgid "Double-check the file is the correct format!"
msgstr "Überprüfe, ob die Datei das richtige Format hat!"

#: redirection-strings.php:290 redirection-strings.php:304
msgid "OK"
msgstr "OK"

#: redirection-strings.php:102 redirection-strings.php:305
msgid "Close"
msgstr "Schließen"

#: redirection-strings.php:313
msgid "Export"
msgstr "Exportieren"

#: redirection-strings.php:315
msgid "Everything"
msgstr "Alles"

#: redirection-strings.php:316
msgid "WordPress redirects"
msgstr "WordPress-Weiterleitungen"

#: redirection-strings.php:317
msgid "Apache redirects"
msgstr "Apache-Weiterleitungen"

#: redirection-strings.php:318
msgid "Nginx redirects"
msgstr "NGINX-Weiterleitungen"

#: redirection-strings.php:320
msgid "CSV"
msgstr "CSV"

#: redirection-strings.php:321 redirection-strings.php:696
msgid "Apache .htaccess"
msgstr "Apache .htaccess"

#: redirection-strings.php:322
msgid "Nginx rewrite rules"
msgstr "Nginx Rewrite-Regeln"

#: redirection-strings.php:323
msgid "View"
msgstr "Anzeigen"

#: redirection-strings.php:275 redirection-strings.php:285
msgid "Import/Export"
msgstr "Import/Export"

#: redirection-strings.php:276 redirection-strings.php:676
msgid "Logs"
msgstr "Protokolle"

#: redirection-strings.php:277
msgid "404 errors"
msgstr "404er-Fehler"

#: redirection-strings.php:549
msgid "Redirection saved"
msgstr "Umleitung gespeichert"

#: redirection-strings.php:550
msgid "Log deleted"
msgstr "Protokoll gelöscht"

#: redirection-strings.php:551
msgid "Settings saved"
msgstr "Einstellungen gespeichert"

#: redirection-strings.php:552
msgid "Group saved"
msgstr "Gruppe gespeichert"

#: redirection-strings.php:433 redirection-strings.php:547
msgid "Are you sure you want to delete this item?"
msgid_plural "Are you sure you want to delete the %d selected items?"
msgstr[0] "Bist du sicher, dass du diesen Eintrag löschen möchtest?"
msgstr[1] "Bist du sicher, dass du diese Einträge löschen möchtest?"

#: redirection-strings.php:624
msgid "pass"
msgstr "passieren"

#: redirection-strings.php:489
msgid "All groups"
msgstr "Alle Gruppen"

#: redirection-strings.php:72
msgid "301 - Moved Permanently"
msgstr "301- Dauerhaft verschoben"

#: redirection-strings.php:73
msgid "302 - Found"
msgstr "302 - Gefunden"

#: redirection-strings.php:76
msgid "307 - Temporary Redirect"
msgstr "307 - Zeitweise Umleitung"

#: redirection-strings.php:77
msgid "308 - Permanent Redirect"
msgstr "308 - Dauerhafte Umleitung"

#: redirection-strings.php:79
msgid "401 - Unauthorized"
msgstr "401 - Unautorisiert"

#: redirection-strings.php:81
msgid "404 - Not Found"
msgstr "404 - Nicht gefunden"

#: redirection-strings.php:112 redirection-strings.php:458
msgid "Title"
msgstr "Titel"

#: redirection-strings.php:98
msgid "When matched"
msgstr "Wenn übereinstimmend"

#: redirection-strings.php:54
msgid "with HTTP code"
msgstr "mit HTTP Code"

#: redirection-strings.php:103
msgid "Show advanced options"
msgstr "Zeige erweiterte Optionen"

#: redirection-strings.php:567
msgid "Matched Target"
msgstr "Passendes Ziel"

#: redirection-strings.php:569
msgid "Unmatched Target"
msgstr "Unpassendes Ziel"

#: redirection-strings.php:52 redirection-strings.php:53
msgid "Saving..."
msgstr "Speichern..."

#: redirection-strings.php:554
msgid "View notice"
msgstr "Hinweis anzeigen"

#: redirection-strings.php:759 redirection-strings.php:760
#: redirection-strings.php:761
msgid "Something went wrong 🙁"
msgstr "Etwas ist schiefgelaufen 🙁"

#. translators: maximum number of log entries
#: redirection-admin.php:254
msgid "Log entries (%d max)"
msgstr "Protokolleinträge (%d max.)"

#: redirection-strings.php:143
msgid "Bulk Actions"
msgstr "Mehrfachaktionen"

#: redirection-strings.php:144 redirection-strings.php:145
msgid "Apply"
msgstr "Anwenden"

#: redirection-strings.php:610
msgid "First page"
msgstr "Erste Seite"

#: redirection-strings.php:611
msgid "Prev page"
msgstr "Vorige Seite"

#: redirection-strings.php:612
msgid "Current Page"
msgstr "Aktuelle Seite"

#: redirection-strings.php:613
msgid "of %(page)s"
msgstr "von %(page)s"

#: redirection-strings.php:614
msgid "Next page"
msgstr "Nächste Seite"

#: redirection-strings.php:615
msgid "Last page"
msgstr "Letzte Seite"

#: redirection-strings.php:607
msgid "%s item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "%s Eintrag"
msgstr[1] "%s Einträge"

#: redirection-strings.php:606
msgid "Select All"
msgstr "Alle auswählen"

#: redirection-strings.php:617
msgid "Sorry, something went wrong loading the data - please try again"
msgstr "Entschuldigung, etwas ist beim Laden der Daten schief gelaufen - bitte versuche es erneut"

#: redirection-strings.php:616
msgid "No results"
msgstr "Keine Ergebnisse"

#: redirection-strings.php:542
msgid "Thanks for subscribing! {{a}}Click here{{/a}} if you need to return to your subscription."
msgstr "Danke für dein Abonnement! {{a}}Klicke hier{{/a}}, wenn du zu deinem Abonnement zurückkehren möchtest."

#: redirection-strings.php:541 redirection-strings.php:543
msgid "Newsletter"
msgstr "Newsletter"

#: redirection-strings.php:544
msgid "Want to keep up to date with changes to Redirection?"
msgstr "Möchtest Du über Änderungen an Redirection auf dem Laufenden bleiben?"

#: redirection-strings.php:545
msgid "Sign up for the tiny Redirection newsletter - a low volume newsletter about new features and changes to the plugin. Ideal if you want to test beta changes before release."
msgstr "Melde dich für den Redirection-Newsletter an - ein gelegentlicher Newsletter über neue Funktionen und Änderungen an diesem Plugin. Ideal, wenn du Beta-Änderungen testen möchtest, bevor diese erscheinen."

#: redirection-strings.php:546
msgid "Your email address:"
msgstr "Deine E-Mail Adresse:"

#: redirection-strings.php:535
msgid "You've supported this plugin - thank you!"
msgstr "Du hast dieses Plugin bereits unterstützt - vielen Dank!"

#: redirection-strings.php:538
msgid "You get useful software and I get to carry on making it better."
msgstr "Du erhältst nützliche Software, und ich kann diese weiter verbessern."

#: redirection-strings.php:672 redirection-strings.php:716
msgid "Forever"
msgstr "Dauerhaft"

#: redirection-strings.php:527
msgid "Delete the plugin - are you sure?"
msgstr "Plugin löschen - bist du sicher?"

#: redirection-strings.php:528
msgid "Deleting the plugin will remove all your redirections, logs, and settings. Do this if you want to remove the plugin for good, or if you want to reset the plugin."
msgstr "Wenn du das Plugin löschst, werden alle Umleitungen, Protokolle und Einstellungen entfernt. Tu dies, falls du das Plugin dauerhaft entfernen möchtest oder das Plugin zurücksetzen möchtest."

#: redirection-strings.php:529
msgid "Once deleted your redirections will stop working. If they appear to continue working then please clear your browser cache."
msgstr "Einmal gelöscht, werden deine Weiterleitungen nicht mehr funktionieren. Falls sie dennoch weiter arbeiten, leere bitte deinen Browser-Cache."

#: redirection-strings.php:530
msgid "Yes! Delete the plugin"
msgstr "Ja! Lösche das Plugin"

#: redirection-strings.php:531
msgid "No! Don't delete the plugin"
msgstr "Nein! Lösche das Plugin nicht"

#. Author of the plugin
msgid "John Godley"
msgstr "John Godley"

#. Description of the plugin
msgid "Manage all your 301 redirects and monitor 404 errors"
msgstr "Verwalte alle 301-Umleitungen und 404-Fehler."

#: redirection-strings.php:537
msgid "Redirection is free to use - life is wonderful and lovely! It has required a great deal of time and effort to develop and you can help support this development by {{strong}}making a small donation{{/strong}}."
msgstr "Redirection ist kostenlos – das Leben ist wundervoll und schön! Aber: Sehr viel Zeit und Arbeit sind in seine Entwicklung geflossen und falls es sich als nützlich erwiesen hat, kannst du die Entwicklung {{strong}}mit einer kleinen Spende unterstützen{{/strong}}."

#: redirection-admin.php:392
msgid "Redirection Support"
msgstr "Unleitung Support"

#: redirection-strings.php:279 redirection-strings.php:287
msgid "Support"
msgstr "Support"

#: redirection-strings.php:284
msgid "404s"
msgstr "404er"

#: redirection-strings.php:283
msgid "Log"
msgstr "Protokoll"

#: redirection-strings.php:533
msgid "Selecting this option will delete all redirections, all logs, and any options associated with the Redirection plugin.  Make sure this is what you want to do."
msgstr "Wenn du diese Option auswählst, werden alle Umleitungen, alle Protokolle und alle mit dem Umleitungs-Plugin verbundenen Optionen gelöscht. Stelle sicher, dass du das wirklich möchtest."

#: redirection-strings.php:532
msgid "Delete Redirection"
msgstr "Umleitung löschen"

#: redirection-strings.php:298 redirection-strings.php:556
msgid "Upload"
msgstr "Hochladen"

#: redirection-strings.php:309
msgid "Import"
msgstr "Importieren"

#: redirection-strings.php:496 redirection-strings.php:666
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"

#: redirection-strings.php:727
msgid "Auto-generate URL"
msgstr "Selbsterstellte URL"

#: redirection-strings.php:695
msgid "A unique token allowing feed readers access to Redirection log RSS (leave blank to auto-generate)"
msgstr "Einzigartiges Token, das RSS-Klienten Zugang zum Umleitung-Log-Feed gewährt. (freilassen, um automatisch zu generieren)"

#: redirection-strings.php:694
msgid "RSS Token"
msgstr "RSS Token"

#: redirection-strings.php:679
msgid "404 Logs"
msgstr "404er-Protokolle"

#: redirection-strings.php:678 redirection-strings.php:680
msgid "(time to keep logs for)"
msgstr "(Dauer, für die die Protokolle behalten werden)"

#: redirection-strings.php:677
msgid "Redirect Logs"
msgstr "Umleitungs-Protokolle"

#: redirection-strings.php:665
msgid "I'm a nice person and I have helped support the author of this plugin"
msgstr "Ich bin eine nette Person und ich helfe dem Autor des Plugins"

#: redirection-strings.php:540
msgid "Plugin Support"
msgstr "Plugin Support"

#: redirection-strings.php:278 redirection-strings.php:286
msgid "Options"
msgstr "Optionen"

#: redirection-strings.php:671
msgid "Two months"
msgstr "zwei Monate"

#: redirection-strings.php:670
msgid "A month"
msgstr "ein Monat"

#: redirection-strings.php:669 redirection-strings.php:715
msgid "A week"
msgstr "eine Woche"

#: redirection-strings.php:668 redirection-strings.php:714
msgid "A day"
msgstr "einen Tag"

#: redirection-strings.php:667
msgid "No logs"
msgstr "Keine Protokolle"

#: redirection-strings.php:231
msgid "Use groups to organise your redirects. Groups are assigned to a module, which affects how the redirects in that group work. If you are unsure then stick to the WordPress module."
msgstr "Benutze Gruppen, um deine Umleitungen zu ordnen. Gruppen werden einem Modul zugeordnet, dies beeinflusst, wie die Umleitungen in der jeweiligen Gruppe funktionieren. Falls du unsicher bist, bleib beim WordPress-Modul."

#: redirection-strings.php:230
msgid "Add Group"
msgstr "Gruppe hinzufügen"

#: redirection-strings.php:229
msgid "Search"
msgstr "Suchen"

#: redirection-strings.php:274 redirection-strings.php:281
msgid "Groups"
msgstr "Gruppen"

#: redirection-strings.php:100 redirection-strings.php:499
#: redirection-strings.php:620
msgid "Save"
msgstr "Speichern"

#: redirection-strings.php:99 redirection-strings.php:344
#: redirection-strings.php:405 redirection-strings.php:447
#: redirection-strings.php:467
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: redirection-strings.php:475
msgid "Regular Expression"
msgstr "Regulärer Ausdruck"

#: redirection-strings.php:104
msgid "Match"
msgstr "Passend"

#: redirection-strings.php:487
msgid "Add new redirection"
msgstr "Eine neue Weiterleitung hinzufügen"

#: redirection-strings.php:101 redirection-strings.php:299
#: redirection-strings.php:557 redirection-strings.php:621
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: redirection-strings.php:324
msgid "Download"
msgstr "Herunterladen"

#. Plugin Name of the plugin
#: redirection-strings.php:207 redirection-strings.php:378
#: redirection-strings.php:562
msgid "Redirection"
msgstr "Redirection"

#: redirection-admin.php:192
msgid "Settings"
msgstr "Einstellungen"

#: redirection-strings.php:377
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: redirection-strings.php:70
msgid "Error (404)"
msgstr "Fehler (404)"

#: redirection-strings.php:69
msgid "Pass-through"
msgstr "Durchreichen"

#: redirection-strings.php:68
msgid "Redirect to random post"
msgstr "Umleitung zu zufälligen Beitrag"

#: redirection-strings.php:67
msgid "Redirect to URL"
msgstr "Umleitung zur URL"

#: redirection-strings.php:329 redirection-strings.php:342
#: redirection-strings.php:352 redirection-strings.php:363
#: redirection-strings.php:386 redirection-strings.php:395
#: redirection-strings.php:413 redirection-strings.php:422
#: redirection-strings.php:592
msgid "IP"
msgstr "IP-Adresse"

#: redirection-strings.php:107 redirection-strings.php:108
#: redirection-strings.php:160 redirection-strings.php:327
#: redirection-strings.php:336 redirection-strings.php:382
#: redirection-strings.php:391
msgid "Source URL"
msgstr "Quell-URL"

#: redirection-strings.php:333 redirection-strings.php:354
#: redirection-strings.php:388 redirection-strings.php:415
msgid "Date"
msgstr "Zeitpunkt"

#: redirection-strings.php:431 redirection-strings.php:438
#: redirection-strings.php:488
msgid "Add Redirect"
msgstr "Umleitung hinzufügen"

#: redirection-strings.php:236
msgid "View Redirects"
msgstr "Weiterleitungen anschauen"

#: redirection-strings.php:212 redirection-strings.php:221
#: redirection-strings.php:225 redirection-strings.php:619
msgid "Module"
msgstr "Module"

#: redirection-strings.php:214 redirection-strings.php:224
#: redirection-strings.php:280
msgid "Redirects"
msgstr "Umleitungen"

#: redirection-strings.php:211 redirection-strings.php:223
#: redirection-strings.php:232 redirection-strings.php:618
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: redirection-strings.php:50
msgid "Filters"
msgstr "Filter"

#: redirection-strings.php:454
msgid "Reset hits"
msgstr "Treffer zurücksetzen"

#: redirection-strings.php:227 redirection-strings.php:238
#: redirection-strings.php:452 redirection-strings.php:493
msgid "Enable"
msgstr "Aktivieren"

#: redirection-strings.php:228 redirection-strings.php:237
#: redirection-strings.php:453 redirection-strings.php:492
msgid "Disable"
msgstr "Deaktivieren"

#: redirection-strings.php:226 redirection-strings.php:235
#: redirection-strings.php:343 redirection-strings.php:380
#: redirection-strings.php:396 redirection-strings.php:437
#: redirection-strings.php:451 redirection-strings.php:491
#: redirection-strings.php:534
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"

#: redirection-strings.php:234 redirection-strings.php:490
msgid "Edit"
msgstr "Bearbeiten"

#: redirection-strings.php:450 redirection-strings.php:464
msgid "Last Access"
msgstr "Letzter Zugriff"

#: redirection-strings.php:449 redirection-strings.php:463
msgid "Hits"
msgstr "Treffer"

#: redirection-strings.php:348 redirection-strings.php:357
#: redirection-strings.php:409 redirection-strings.php:418
#: redirection-strings.php:443 redirection-strings.php:514
#: redirection-strings.php:717
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: database/schema/latest.php:144
msgid "Modified Posts"
msgstr "Geänderte Beiträge"

#: models/group.php:227 database/schema/latest.php:139
#: redirection-strings.php:272
msgid "Redirections"
msgstr "Weiterleitungen"

#: redirection-strings.php:331 redirection-strings.php:341
#: redirection-strings.php:350 redirection-strings.php:361
#: redirection-strings.php:384 redirection-strings.php:394
#: redirection-strings.php:411 redirection-strings.php:421
#: redirection-strings.php:572
msgid "User Agent"
msgstr "User Agent"

#: redirection-strings.php:59 matches/user-agent.php:24
msgid "URL and user agent"
msgstr "URL und User-Agent"

#: redirection-strings.php:162 redirection-strings.php:337
#: redirection-strings.php:571
msgid "Target URL"
msgstr "Ziel-URL"

#: redirection-strings.php:55 matches/url.php:15
msgid "URL only"
msgstr "Nur URL"

#: redirection-strings.php:339 redirection-strings.php:359
#: redirection-strings.php:392 redirection-strings.php:419
#: redirection-strings.php:460
msgid "HTTP code"
msgstr "HTTP-Code"

#: redirection-strings.php:90 redirection-strings.php:578
#: redirection-strings.php:582 redirection-strings.php:590
#: redirection-strings.php:601
msgid "Regex"
msgstr "Regulärer Ausdruck"

#: redirection-strings.php:340 redirection-strings.php:360
#: redirection-strings.php:393 redirection-strings.php:420
#: redirection-strings.php:599
msgid "Referrer"
msgstr "Vermittler"

#: redirection-strings.php:58 matches/referrer.php:24
msgid "URL and referrer"
msgstr "URL und Vermittler"

#: redirection-strings.php:565
msgid "Logged Out"
msgstr "Abgemeldet"

#: redirection-strings.php:563
msgid "Logged In"
msgstr "Angemeldet"

#: redirection-strings.php:56 matches/login.php:22
msgid "URL and login status"
msgstr "URL- und Anmeldestatus"